Blog de Inmigración

marzo 5, 2020

Nacer mujer en América Central

Born Female in Central America

En los EE.UU., la lucha por la igualdad comenzó hace muchos años. Nuestra lucha surgió de una época de la historia en la que las mujeres no eran vistas como iguales a los hombres. Aquí en los EE.UU., las mujeres fueron una vez privadas de cosas como la escolaridad pública, la capacidad de trabajar junto a los hombres y también tener cualquier posición de poder como la política. La sociedad consideraba que el único papel de la mujer era estar en el hogar criando a los hijos. Aunque los Estados Unidos han hecho muchos avances y las cosas han cambiado drásticamente, no nos damos cuenta de que el feminicidio es una enorme epidemia que está ocurriendo fuera de nuestras fronteras, especialmente en América Central.

Bailey Immigration se encuentra con personas de todo el mundo, pero se ha establecido una tendencia de que las mujeres y los niños que huyen de su hogar vienen desde América Central. A continuación se presenta la historia de una joven que vino a los Estados Unidos y buscó ayuda, con la esperanza de no tener que volver nunca a Guatemala y las duras realidades que ha soportado durante años.

Esperanza entró en los EE.UU. de forma legal en el invierno de 2015. Esperanza llegó a los EE.UU. a la temprana edad de 20 años. Entró después de recibir una visa de turista en su país natal, Guatemala, para venir como grupo a actuar con los artesanos mayas. En su hogar de Guatemala, vivía en un remoto pueblo indígena, hablaba español y el dialecto indígena del Quiché y llevaba su típica ropa indígena, que consistía en una falda (en la foto de abajo).  

Lamentablemente, sus padres eran muy abusivos física y emocionalmente. Su padre le dijo que una mujer no tenía por qué ir a la escuela y que tenía que interrumpir su educación después del segundo grado. Tenía 9 años cuando fue forzada a trabajar largas horas, a veces 10 o 12 horas al día. Trabajó junto a sus padres en el campo de la agricultura. Se le privó de comida y de descansos. Comía una vez al día y sus padres le hicieron saber que debía estar agradecida de que le dieran esa comida.

Cuando no trabajaba en el campo, era abusada verbal y físicamente en casa. Sus padres encontraban cualquier maldad o ninguna maldad en absoluto, como una razón para golpearla. Esperanza sabía que no podía denunciar el abuso a las autoridades ya que los crímenes contra mujeres y niños a menudo quedan impunes y se pasan por alto. Sabía que el abuso sólo empeoraría si sus padres descubrían que había hecho alguna denuncia. Así que se quedó callada y durante los siguientes 10 años vivió con el temor de molestar a sus padres. A medida que crecía, sus padres iban a trabajar de vez en cuando, pero dependían principalmente de ella y de los ingresos que ganaba para mantenerlos a todos. Esperanza era la menor de 7 hermanos. Todos sus hermanos habían huido de casa debido al abuso que sufrieron de sus padres; sin embargo, ella fue la última en estar en casa con ellos. La tenían bien atada, no la dejaban ir a ningún lado si no era por trabajo, temiendo que ella también los dejara.

Los miembros de la pandilla MS tienen el control total de todo el país de Guatemala. Con un sistema de gobierno muy corrupto, incluso los oficiales de policía temen a los miembros de las pandillas de esclerosis múltiple. Ellos corren las calles de Guatemala aterrorizando su comunidad, involucrados en crímenes como robos, asaltos, asesinatos, violación y extorsión para nombrar unos pocos.

Las cosas dieron un giro hacia abajo cuando empezó a recibir atención no deseada de los miembros de la infame pandilla Mara-Salvatrucha (MS). En su camino al trabajo a las 4 o 5 am, antes de que el sol comenzara a salir, cuatro miembros de la MS se acercaron a ella. Querían que fuera parte de su pandilla y en particular que fuera su mujer. Ella se negó y continuó su camino al trabajo. No se toman el “no” a la ligera, y persistieron en acosar a Esperanza durante muchos meses.

Los pandilleros de la MS la acechaban, aprendían su rutina diaria y la encontraban en las calles camino al trabajo. La asaltaron sexualmente. Hizo todo lo posible por huir, pero inevitablemente la dominaron y la violaron repetidamente. Mientras la maltrataban, suplicaba y lloraba, le hicieron saber que era indígena y que a nadie le importaban las mujeres indígenas; le hicieron saber que nadie la rescataría y que estaba mejor con ellos. Amenazaron con matarla si seguía resistiéndose a ellos, y le dijeron que era una mujer y que a nadie le importaba lo que le sucedería; le dijeron que sería una mujer muerta más en Guatemala.

Quería dejar de trabajar para no verlos en la calle, pero a sus padres abusivos no les gustó mucho. La obligaron a irse, ya que dependían de las ganancias. Esperanza confió con vacilación en sus padres y les contó el abuso sexual que estaba sufriendo. Se enojaron y la golpearon, la culparon por atraer su atención, le dijeron que si se hubiera comportado como una respetable mujer indígena esto no le estaría sucediendo.

Su único escape fue su grupo de artesanos. Cuando le ofrecieron la oportunidad de viajar con su grupo de artesanos a varios lugares, incluyendo los EE.UU., sabía que este sería su único escape. Llegó a los EE.UU. e instantáneamente notó la diferencia en la comunidad. Se sintió segura por primera vez en su vida. En lugar de volver a casa a Guatemala, se puso en contacto con un hermano al que no había visto desde que tenía 6 años. Su hermano le ayudó a pagar su vuelo al noroeste de la costa este para visitarlo. Él no era consciente de la agitación de la que ella estaba huyendo y buscaron ayuda legal en el momento en que llegó y reveló a nuestra oficina lo que había ocurrido.

Bailey Immigration se complace en anunciar que Esperanza recibió asilo, y pronto será residente permanente legal (titular de la tarjeta verde). No anticipamos ningún problema para ayudarla a obtener su estatus de Residente Permanente Legal y hemos encontrado una gran alegría en ser parte de su viaje de inmigración.

Son historias como esta las que nos hacen agradecer las oportunidades que tenemos aquí en los Estados Unidos. También nos abre los ojos a las verdaderas razones por las que los inmigrantes vienen a los EE.UU. No es para cometer crímenes o robar trabajos, sino por la oportunidad de tener una vida sin persecuciones. La ley de asilo es un proceso complejo y se está volviendo más difícil bajo la administración actual. Si necesita ayuda para solicitar asilo, por favor no dude en llamar para una consulta gratuita (503)224-0950. Le daremos una respuesta honesta sobre la solidez de su caso y le ayudaremos en el proceso de asilo.